关键词

选项

位置
更多分类

作者
朝代

体裁
韵部
诗文库当代黄克孙(共 103 首) 五律 2七绝 101 作品不分行

共103,分6页显示  上一页  1  2  3  5  6 下一页
七言绝句(续上)
葡萄美酒紫金钟,药鼎丹炉笑葛洪。
输与此时一杯酒,琴心三迭十年功。
注:The Grape that can with Logic absolute
The Two-and-Seventy jarring Sects confute:
The sovereign Alchemist that in a trice
Life's leaden Metal into Gold transmute;

其六十
七言绝句
酒降人间感上苍,一杯洗尽九回肠。
钟馗手秉旋风剑,独立天庭百鬼惶。
注:The mighty Mahmúd, Allah-breathing Lord,
That all the misbelieving and black Horde
Of Fears and Sorrows that infest the Soul
Scatters before him with his whirlwind Sword.

其六十一
七言绝句
上帝传符造甘酒,杜康降自九天遥。
若非天旨分明在,谁敢皇皇犯戒条。
注:Why, be this Juice the growth of God, who dare
Blaspheme the twisted tendril as a Snare?
A Blessing, we should use it, should we not?
And if a Curse — why, then, Who set it there?

其六十二
七言绝句
天上何时禁酒觞,人间甘露我偷尝。
拚将缥缈三生债,换得千秋醉道场。
注:I must abjure the Balm of Life, I must,
Scar'd by some After-reckoning ta'en on trust,
Or lured with Hope of some Diviner Drink,
To fill the Cup — when crumbled into Dust!

其六十三
七言绝句
碧落黄泉皆妄语,三生因果尽荒唐。
浊醪以外无真理,一谢花魂再不香。
注:Oh threats of Hell and Hopes of Paradise!
One thing at least is certain — This Life flies;
One thing is certain and the rest is Lies;
The Flower that once has blown for ever dies.

其六十四
七言绝句
道失冥关谁借问,了无归客说岖崎。
漫漫别路深如许,寂寞行人只自知。
注:Strange, is it not? that of the myriads who
Before us pass'd the door of Darkness through,
Not one returns to tell us of the Road,
Which to discover we must travel too.

其六十五
七言绝句
哲人敧枕漫游仙,睡眼惺忪说太玄。
地狱天堂言未已,转身榻上又高眠。
注:The Revelations of Devout and Learn'd
Who rose before us, and as Prophets burn'd,
Are all but Stories, which, awoke from Sleep
They told their comrades, and to Sleep return'd.

其六十六
七言绝句
欲寻身后路茫茫,自遣离魂到大荒。
魂魄归来唯一语:『我兼地狱与天堂。
注:I sent my Soul through the Invisible,
Some letter of that After-life to spell:
And by and by my Soul return'd to me,
And answer'd "I Myself am Heav'n and Hell. "


其六十七
七言绝句
醉抛衣带成河汉,泪洒云山作汴湘。
火借愁心为地狱,酒空尘欲即天堂。
注:Heav'n but the Vision of fulfill'd Desire,
And Hell the Shadow from a Soul on fire,
Cast on the Darkness into which Ourselves,
So late emerged from, shall so soon expire.

其六十八
七言绝句
琉璃冰罩转玲珑,巧镂山河大匠功。
中有光明灯一盏,纸人泥马影憧憧。
注:We are no other than a moving row
Of Magic Shadow-shapes that come and go
Round with the Sun-illumin'd Lantern held
In Midnight by the Master of the Show;

其六十九
七言绝句
纵横日夜为棋局,枰上千秋劫正浓。
转换腾那犹未了,残棋一一入壶中。
注:But helpless Pieces of the Game He plays
Upon this Chequer-board of Nights and Days;
Hither and thither moves, and checks, and slays,
And one by one back in the Closet lays.

其七十
七言绝句
眼看乾坤一局棋,满枰黑白子离离。
铿然一子成何劫,惟有苍苍妙手知。
注:The Ball no question makes of Ayes and Noes,
But Here or There as strikes the Player goes;
And He that toss'd you down into the Field,
He knows about it all — He knows — HE KNOWS!

其七十一
七言绝句
冥冥有手写天书,彩笔无情挥不已。
流尽人间泪几千,不能洗去半行字。
注:The Moving Finger writes; and, having writ,
Moves on: nor all your Piety nor Wit
Shall lure it back to cancel half a Line,
Nor all your Tears wash out a Word of it.

其七十二
七言绝句
浑圆天盖碧深沉,月运星移古至今。
莫向苍天求解脱,苍天旋转不由心。
注:And that inverted Bowl they call the sky,
Whereunder crawling coop'd we live and die,
Lift not your hands to It for help — for It
As impotently moves as you or I.

其七十三
七言绝句
天化劳人泥与水,身渗苦水到穷途。
云山沧海何年尽,都在鸿蒙纸上书。
注:With Earth's first Clay They did the Last Man knead,
And there of the Last Harvest sow'd the Seed:
And the first Morning of Creation wrote
What the Last Dawn of Reckoning shall read.

其七十四
七言绝句
风云一一安排好,世界如荼入眼来。
痛饮不闻狂客问,明朝何处化尘埃。
注:Yesterday this Day's Madness did prepare;
To-morrow's Silence, Triumph, or Despair:
Drink! for you know not whence you came, nor why:
Drink! for you know not why you go, nor where.

其七十五
七言绝句
天马长嘶振鬣毛,溟蒙驰道接云高。
神明马上伸天手,摘取星辰向我抛。
注:星辰。指珈音所属宫位。
I tell you this — When, started from the Goal,
Over the flaming shoulders of the Foal
Of Heav'n Parwin and Mushtari they flung,
In my predestin'd Plot of Dust and Soul


其七十六
七言绝句
神山一树众生出,我是仙桃树上虫。
偷得人间金锁钥,醉眠内府宝藏中。
注:The Vine had struck a Fibre: which about
If clings my being — let the Dervish flout;
Of my Base Metal may be filed a Key,
That shall unlock the Door he howls without.

其七十七
七言绝句
心中幻灭有明灯,幻出人间爱与憎。
灯影酒中犹照我,神明坛上见何曾。
注:And this I know: whether the one True Light
Kindle to Love, or Wrath-consume me quite,
One Flash of It within the Tavern caught
Better than in the Temple lost outright.

其七十八
七言绝句
天公取土雕成我,爱欲痴嗔泥里和。
争又人间设果因,三生却问他生过。
注:What! out of senseless Nothing to provoke
A conscious Something to resent the yoke
Of unpermitted Pleasure, under pain
Of Everlasting Penalties, if broke!


共103,分6页显示  上一页  1  2  3  5  6 下一页