《漢語大詞典》:恩好 拼音:ēn hǎo
情好。 汉 应劭 《风俗通·愆礼·山阳太守汝南薛恭祖》:“﹝ 薛恭祖 ﹞丧其妻,不哭,临殯於棺上大言:自同恩好四十餘年,服食禄赐,男女成人,幸不为夭,夫復何恨哉!”分類:情好
《漢語大詞典》:情好 拼音:qíng hǎo
心之所好。《史记·礼书》:“口甘五味,为之庶羞酸咸以致其美;情好珍善,为之琢磨圭璧以通其意。”感情;交情。《三国志·蜀志·诸葛亮传》:“ 先主 曰:‘善!’於是与 亮 情好日密。” 宋 陆游 《陆孺人墓志铭》:“故时两家已继为婚姻,情好甚篤。” 朱自清 《古诗十九首释》:“她对他的情好是怎样的缠绵固结呵。”
《漢語大詞典》:云情(雲情) 拼音:yún qíng
(1).云的情状。 宋 侯寘 《踏莎行·约云庵寻梅》词:“雪意初浓,云情已厚。黄昏散尽扶头酒。”(2).喻自由自在、不受羁绊的性格。 唐 杜牧 《许七侍御弃官东归潇洒自适题诗寄赠》:“尘意迷今古,云情识卷舒。” 宋 黄休复 《茅亭客话·张道者》:“ 慈觉长老 书 妙圆塔院 张道者 壁云: 张道者 ,貌古神清不可画。鹤性云情本自然,生死无心全不怕。”
(3).比喻男女情好之意。 宋 晏几道 《玉楼春》词:“云情去住终难信,花意有无休更问。” 明 许自昌《水浒记·冥感》:“自遭狂且毒手,已从鬼籙潜身。只是柳性未寒,云情尚在。”
《漢語大詞典》:石尤风(石尤風) 拼音:shí yóu fēng
传说古代有商人 尤某 娶 石 氏女,情好甚笃。 尤 远行不归, 石 思念成疾,临死叹曰:“吾恨不能阻其行,以至于此。今凡有商旅远行,吾当作大风为天下妇人阻之。”见 元 伊世珍 《琅嬛记》引《江湖纪闻》。后因称逆风、顶头风为“石尤风”。 南朝 宋 孝武帝 《丁督护歌》之一:“愿作石尤风,四面断行旅。” 唐 陈子昂 《初入峡苦风寄故乡亲友》诗:“寧知 巴峡 路,辛苦石尤风。” 宋 杨亿 《荷花》诗:“洒从琼蕊露,吹任石尤风。”亦省作“ 石尤 ”、“ 石邮 ”。 唐 李商隐 《拟意》:“去梦随川后,来风贮石邮。” 明 张煌言 《答曹云霖监军书》:“弟栖迟 沙关 ,几三月矣。金尽粟空……只得仍图北返。两番鼓棹,又为石尤留滞。” 清 纳兰性德 《南乡子·柳沟晓发》词:“人去似春休,巵酒曾将酹石尤。” 王大觉 《月夜渡淀湖歌》:“我被石尤妒,屡把归期误。”《漢語大詞典》:分利 拼音:fēn lì
(1).分得他人的利益。《孙子·军争》:“掠乡分众,廓地分利。” 曹操 注:“分敌利也。”(2).谓自己不从事生产而坐分他人生产所得的利益为“分利”。 梁启超 《论生利分利》:“故 中国 之官吏,实分利之罪魁。而他种之分利者,大率由彼辈而生者也。”
(3).中医学名词。谓用药剂使患者出透汗而使病情好转。
《漢語大詞典》:连理杯(連理盃) 拼音:lián lǐ bēi
亦作“ 连理盃 ”。 旧时结婚,新夫妇合饮之杯。喻结为夫妻或夫妇情好。 晋 杨方 《合欢诗》之一:“食共并根穗,饮共连理杯。” 隋 江总 《杂曲》之三:“未眠解著同心结,欲醉那堪连理杯。” 唐 顾况 《弃妇词》:“悔倾连理盃,虚作同心结。” 明 何景明 《种瓠词》:“愿为连理杯,长以奉君欢。”《漢語大詞典》:痊愈(痊癒,痊瘉) 拼音:quán yù
亦作“ 痊癒 ”。亦作“ 痊瘉 ”。 (1).病情好转,恢复健康。 宋 范仲淹 《乞小郡表》:“庶获安静,尚图痊瘉。” 宋 司马光 《辞明堂宿卫札子》:“然臣日近患左足,掌底肿痛,全然履地不得,跬步不能行,未知痊癒之期。”《平鬼传》第三回:“药力行开,便能串肠过肚,滋阴降火,寧吐止血,不日即可痊愈。” 巴金 《家》三四:“巫师说,要把鬼捉尽了,老太爷的病才可以痊愈。”
(2).指伤口、疮口愈合。 孔厥 袁静 《新儿女英雄传》第十一回:“我们准备过几天,等他的伤口痊愈了,在党内开一次会,专门讨论和处理他的问题。”
《漢語大詞典》:雨迹云踪(雨蹟雲蹤) 拼音:yǔ jì yún zōng
比喻男女情好的往事。 宋 柳永 《雪梅香》词:“可惜当年,顿乖雨迹云踪。” 宋 韩淲 《采桑子·十四日》词:“谢他诗侣还相觅,雨迹云踪。不分情浓。柳浅梅深鬢影鬆。”同“ 雨蹟云踪 ”。 《全元散曲·南乡子》:“不避目下风波,使人教方便提掇,都将雨跡云踪説似破,若还他不忘,日后多应记得我。”
同“ 雨蹟云踪 ”。 明 汤显祖 《牡丹亭·寻梦》:“怎赚骗,依稀想像人儿见。那来时荏苒,去也迁延。非远,那雨跡云踪纔一转,敢依花傍柳还重现。”
见“ 雨踪云蹟 ”。
《漢語大詞典》:雨踪云迹(雨蹤雲蹟) 拼音:yǔ zōng yún jì
比喻男女情好的往事。 宋 曾觌 《清商怨》词:“清宵寂,香闺隔。好梦难寻,雨踪云蹟。忆忆忆。”亦作“ 雨蹟云踪 ”。 宋 徐梦龙 《醉太平》词:“关山万重,何时又逢,思量雨蹟云踪,似 襄王 梦中。”参见“ 云雨 ”、“ 雨迹云踪 ”。