关键词:
收录约1万典故,50万词汇、2万作家信息
常用典故按出处分类按人物分类
《漢語大詞典》:阿耨
(1).佛教语。意译为极微。今译为原子。 明 胡应麟 少室山房笔丛·九流绪论上:“ 邹氏 ( 邹衍 )之言,曰九州,曰瀛海,则佛之大千微尘也, 须弥 阿耨也。” 章炳麟 《四惑论》:“乃若《胜论》之言阿耨, 伊壁鉤卢 之言阿屯, 黎布尼 之言毛奈陀,汉语译之,皆云原子。”
(2).见“ 阿耨达池 ”。
《漢語大詞典》:阿耨达池(阿耨達池)
梵语Anavatapta的译音。意译为“无热恼”。池名。 唐 代称为 无热恼池 。此池在五 印度 北, 大雪山 北 香山 南,二山之中。 唐 玄奘 《〈大唐西域记〉序》作“阿那婆答多池”。 宋 陈善 扪虱新话·司马迁班固言河出昆仑:“佛书説…… 雪山 在 中天竺国 ;正当南阎浮提之中,山最高顶有池,名 阿耨达池 ,池中有水,号八功德水,分派而出,遂有青黄赤白之异,今 黄河 盖其一派也。” 明 胡应麟 少室山房笔丛·双树幻钞中:“宝山在 大雪山 北,上有 阿耨达池 ,东从牛口流出 殑伽河 ,入东南海,南从象口流出 信度河 ,入西南海,西从马口出 缚芻河 ,入西北海,北从狮子口出 从多河 ,入东北海,潜流地下出积石,为中国 河 源。按 河 源出 撤敦脑儿 阿耨达池 ,即 星宿海 也,浮屠氏言此非诞矣。” 明 唐顺之 《雪诗和苏韵》之十:“ 葱岭 未消 阿耨 水,珠林忽散鬘陀花。”
分類:梵语译音
《漢語大詞典》:诏禄(詔禄)
报请王者授与俸禄。周礼·夏官·司士:“司士……周知邦国都家县鄙之数,卿大夫士庶子之数,以詔王治,以德詔爵,以功詔禄,以能詔事。” 林尹 今译:“有功的报请王者授给他正禄。”
《漢語大詞典》:诏号(詔號)
(1).诏告名号。号,神号,币号。周礼·春官·小宗伯:“若国大贞,则奉玉帛以詔号。” 林尹 今译:“若国有大事需要卜问,奉陈玉帛并詔告名号。”
(2).诏告、号令。 宋 曾巩 《辞中书舍人状》:“窃以 唐 虞 三代 之君兴造政事,爵德官能之际,所以播告天下,训齐百工,必有詔号令命之文,达其施为建立之意。”
《漢語大詞典》:伪俗(僞俗)
诈伪的风气。 鲁迅 《坟·摩罗诗力说》:“ 修黎 抗伪俗弊习以成诗,而诗亦即受伪俗弊习之夭阏。” 修黎 ,今译作“雪莱”。
《漢語大詞典》:抟气(摶氣)
专精守气。老子:“摶气至柔,能婴儿乎。” 任继愈 今译:“摶气,专精守气。”
分類:专精今译
《漢語大詞典》:魏司格
酒名。英语whisky的旧译,今译威士忌。《官场现形记》第七回:“另外几样酒是:勃兰地、魏司格、红酒。”
《漢語大詞典》:梭发(梭發)
英语sofa的旧译名,今译沙发。 郭沫若 《一只手》二:“他把他坐着的梭发旁边的铁丝鞭拿在手里,很凶猛地走出房去。”
《漢語大詞典》:速檀
阿拉伯文sultan的音译。今译作苏丹,意为君主或统治者。伊斯兰教国家或地区的统治者广泛使用这一称号。明史·金献民传:“ 土鲁番 速檀 满速儿 寇 肃州 ,命 献民 兼右都御史总制 陕西 四镇军事。”明史·西域传一·哈密卫:“ 土鲁番 阿力 已死,而其子 阿黑麻 嗣为速檀。”
《漢語大詞典》:卡剌特
(1).[英carat]今译作“开”,表示黄金纯度的单位。
(2).[英carat]今译作“克拉”,宝石的重量单位。
《漢語大詞典》:默伽
地名。今译 麦加 。在 沙特阿拉伯王国 境内。为伊斯兰教主要圣地。 宋 周去非 岭外代答·外国下·航海外夷:“若夫 默伽国 、 勿斯里 等国,其远也不知其几万里矣。”明史·西域传四·天方:“ 天方 ,古 筠冲 地,一名 天堂 ,又曰 默伽 。”