第 4 句因包含“相,尔汝”,据此推断可能引用了典故:相尔汝
第 17 句因包含“两忘”,据此推断可能引用了典故:两忘
旃檀像赋(像在燕) 南宋 · 家铉翁
稽首旃檀,曾共释迦语。
旃檀释迦面目本来同,真身幻身何事相尔汝
如人对镜照形像,拱兮揖兮若宾主
须臾人去镜亦空,尔影我形两无睹。
木人漂流宇宙间,神通妙用何许
万人从渠索释迦求福有时福遇
佛如明月太空向曙俄然不知处。
痴人竞向波间觅,波间本非月所住。
真邪幻邪两忘言,如来无来亦无去。
君不见佛书九译中原妙处乃以无言传。
莫道旃檀有口解说,非说之说三十二相自注旃檀像者,相传释迦在日因到天宫说法下人思之,使目犍连以其神力匠者上天宫,刻佛形相人境奉事。云只刻得三十一相,但木人有口不能说话,欠此一相耳。)